Prevod od "se vratim kao" do Brazilski PT

Prevodi:

voltar como

Kako koristiti "se vratim kao" u rečenicama:

Ja volim konje, pretpostavljam da bih voleo da se vratim kao konj.
Gosto de cavalos. Eu voltaria como um cavalo.
Pre dva dana sam odluèio da se vratim kuæi... a, s obzirom da sam majci pisao kako sam preko mora, morao sam da se vratim kao vojnik.
Há dois dias decidi voltar para casa e como tinha dito para a minha mãe que estava fora, devia vir como soldado.
Samo treba da zvizne i ja mu se vratim, kao pas.
Era só estalar os dedos, para eu rastejar, como um cachorrinho.
Morala bih da se vratim, kao što ti moraš da konzumiraš materiju...da bi ostao u životu.
Eu tenho que voltar, assim como você tem que consumir matéria para manter sua vida.
Onda mogu da se vratim kao bogataš!
Então eu poderia voltar para Hong Kong e curtir minha família.
Lièno, voleo bih da se vratim kao sic na devojkinom biciklu.
Estava pensando em voltar como selim de bicicleta para mulheres.
To je ono što vi kažete, ali moracu da se vratim kao sada.
Isso é o que você diz, mas eu sempre tenho que voltar aqui.
Planirala sam da budem ubijena, da se vratim kao vampir i da te ugrizem.
Eu ia morrer, voltar como uma vampira, e te morder.
Sad ako se vratim kao, "Gde je moja knjiga"...
Agora se eu voltar lá vai ser: "Cadê meu livro?"...
Upravo sam ovog jutra rekao svojoj ženi... da ako preminem i vratim se... da bih želeo da se vratim kao ja.
Hoje pela manhã eu falava com minha esposa que se eu morresse e tivesse que voltar, eu gostaria de voltar sendo eu mesmo.
Možda se vratim kao drvo, ptica, buba iIi... ko zna...
Posso voltar como árvore, pássaro, inseto ou...
HoCu da se vratim kao slobodan covek.
Queria voltar lá como um homem livre.
Šefica katedre me pitala da se vratim kao gost-instruktor, da mijenjam ženu koja je na porodiljskom.
A chefa do departamento pediu para eu voltar como instrutor, cobrir uma mulher que está em licença maternidade.
U sledeæem životu hoèu da se vratim kao ti.
Na próxima vida quero voltar sendo você.
Ili da se vratim kao tvoj lièni pomoænik.
Ou posso voltar como sua assistente pessoal.
Možda æe stvari biti drugaèije kada se vratim kao odrasla...
Talvez tudo seja diferente se eu voltar, mais madura.
Ne bi mi smetalo da se "vratim" kao hleb.
Eu não penso em reencarnar como um pão francês.
Ne želim da se vratim kao neko drugi.
Eu não voltaria como outra pessoa.
Ja sam hteo da se vratim kao crni Majkl Džekson.
Eu queria voltar como o Michael Jackson negro.
Ako se vratim kao šetaè, ako napadnem bebu?
Se eu voltar... E se eu atacá-lo?
Ko sam, šta sam uradio. Sada treba da se vratim kao da se nije ništa dogodilo?
Devo voltar como se nada tivesse acontecido?
Hteo sam da se vratim kao vitez, a vraæam se kao gubitnik.
Eu queria voltar um cavaleiro, mas voltei um perdedor. Você tem que ir.
Ne želiš me upucati. Osim ako ne želiš da se vratim kao Sotona.
A menos que queira que eu volte como Satan.
Spreman sam da se vratim kao agent, što je pre moguæe.
Sim. Estou pronto para voltar como agente o quanto antes.
Ako se vratim kao gubitnik, osramotiæu svoju porodicu.
Se voltar fracassado seria trazer vergonha para a minha família.
Volela bih da se vratim kao maèka.
Eu queria voltar a vida na forma de um gato.
I mada pozdravljam vašu istrajnost, gospoðo, moram vam reæi da, ako se vratim kao premijer, to ne bi bilo u vašem interesu.
E embora eu respeite sua tenacidade, devo dizer-lhe que se eu for retornar a ser Primeiro-Ministro, não seria para seu benefício.
1.0878429412842s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?